峰's profile微空啤酒馆BlogListsGuestbook Tools Help

Blog


    12/28/2007

    一部电影

    d3 《Hot Fuzz》,中译《热血警探》。看名字应该是警匪对抗,实际上是警民对抗。或者说最初是警民大联欢,最后变成警民大决战。尼古拉斯本来是一名大城市的警察,因为太优秀而被发配到小镇桑福德。尼古拉斯以为到了桑福德基本就等于退休了,没想到这小镇事儿还不少。当然,最令尼古拉斯感到意外的是,看上去平静祥和的桑福德竟然是一个杀机四伏的恐怖城堡。尼古拉斯在伦敦恐怕也没碰到过这么大的案子,这对一名有追求的警察来说实在太有诱惑力了。开始,尼古拉把凶手锁定在某个具体的人。随着调查深入,他发现他面对的竟然是一个秘密组织——守望者——这个组织的成员囊括了桑福德所有德高望重的人士。“守望者”守望着他们认为的小镇的传统,任何胆敢挑战这种传统的人都将被清除——尼古拉斯亦被列为他们清除的目标。好了,剧透至此。

    相对于电影呈现的喜剧基调,如果把尼古拉斯的行为扣上维护正义的帽子显然不合适,会挨骂。而把“守望者”看成捍卫传统的最后力量同样不合时宜,会挨砖。这样一部笑料迭出、恶搞不断的电影,任何稍微深沉一点的分析都会令评论者遭致装B的嫌疑。所以,我们只能看到尼古拉斯神勇的一面,不能兼顾其背后还具有维护法律尊严、伸张社会正义、打击黑恶势力的意义;我们只能看到尼古拉斯的搭档丹尼谨小慎微、单纯可爱、糊涂笨拙的一面,不能把他当成一个善恶分明、顾全大局、痛改前非的叛逆者;我们只能看到“守望者”固执保守、信仰坚定的一面,不能认为他们是某个利益集团的化身。实际上,影片中太多的恶搞场面似乎也说明了制作者根本没想让这部电影背负沉重的社会意义,你觉得是什么,它就是什么。文艺必须摆脱意识形态为大众服务,这一点,外国人一直比我们强。

    一个小发现:电影中的几处枪战场面有明显的吴宇森风格,同意的举手。

    Comments

    Please wait...
    Sorry, the comment you entered is too long. Please shorten it.
    You didn't enter anything. Please try again.
    Sorry, we can't add your comment right now. Please try again later.
    To add a comment, you need permission from your parent. Ask for permission
    Your parent has turned off comments.
    Sorry, we can't delete your comment right now. Please try again later.
    You've exceeded the maximum number of comments that can be left in one day. Please try again in 24 hours.
    Your account has had the ability to leave comments disabled because our systems indicate that you may be spamming other users. If you believe that your account has been disabled in error please contact Windows Live support.
    Complete the security check below to finish leaving your comment.
    The characters you type in the security check must match the characters in the picture or audio.

    To add a comment, sign in with your Windows Live ID (if you use Hotmail, Messenger, or Xbox LIVE, you have a Windows Live ID). Sign in


    Don't have a Windows Live ID? Sign up

    Trackbacks

    The trackback URL for this entry is:
    http://gufeng521.spaces.live.com/blog/cns!5B093C62E54BCBE9!4569.trak
    Weblogs that reference this entry
    • None